احمد شاملو ـ مظفر مقدم (ویکتور خارا) رکاوارن

ترانه ـ سروده‌های «ویکتور خارا»
ترجمۀ «احمد شاملو» و «محمد زرین‌بال»
دکلمه و صدای «مظفر مقدم»

«رکاوارن»

در آغوش گشوده‌ٔ تو می‌گذارم
ساز خوانندگی‌ام را،
پُتک معدنچیان و گاوآهن برزگران را.

به سادگی تمام، سپاسگزار توام
برای خاطر نورت.

با نسیم،
با نسیم علفزاران صدای تو نیز می‌ورزد
تا اعماق صحراها و دوردست‌های جنوب.

درخت بالندۀ آنهمه امید!
در دل خورشید زاده شدی.
میوه‌ات می‌رسد
و آواز سر می‌دهد تا حصول آزادی.
«رکاوارن»

* * *

 برگشت به صفحهٔ «ترانه ـ سروده‌های ویکتور خارا»

* * *

Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on RedditEmail this to someone