داریوش مهرجویی کارگردان نامآشنای ایرانی در سال ۱۳۴۴ همزمان با تحصیل در رشتهی فلسفه در دانشگاه UCLA سردبیری نشریهی «پارس ریویو» [Pars Review] را نیز عهدهدار بود. در اولین شمارهی این نشریه او سرودهای از فروغ فرخزاد را ترجمه و بهچاپ رساند.
نامهای دستنویس از داریوش مهرجویی به تاریخ ۵ آوریل ۱۹۶۵ [برابر با ۱۶ فروردین ۱۳۴۴] در دست است که همراه با نسخهای از همان نشریه برای فروغ فرخزاد فرستاده شده است.
۵ آوریل ۱۹۶۵
خانم فروغ فرخزاد
شماره اول Pars Review را ملاحظه میکنید. از شما شعر «دلم برای باغچه میسوزد» را ترجمه و چاپ کردهام. امیدوارم از اینکه قبلا اجازه ترجمه و چاپ گرفته نشده معذورم خواهید داشت. وقت کم و نداشتن آدرس . . .
شعر بسیار زیبا و دلچسبی است. نمیدانم تا چه حد لطف و شیرینی آن در ترجمه حفظ شده است. حتما نظرتان را در این مورد برایم بنویسید.
بیشتر اشعار شما را خواندهام. «تولدی دیگر» را نوشتهام برایم بفرستند. در آینده، در صددم، با اجازه شما، مجموعهای از اشعارتان را ترجمه و با رسالهای در اینجا بهچاپ برسانم. این تصمیم البته منوط است به تمایل شما و آیندهی من. عجالتاً تفکری بیش نیست، ولی مایلم بدانم شما چه فکر میکنید.
خواهشمند است جواب این نامه را حاوی نظریات و انتقادات خود، هر چه زودتر برایم بفرستید و همچنین با ارسال اثری (اگر چنانچه به انگلیسی مینویسید که بهتر) ما را مفتخر کنید.
با تقدیم احترام
داریوش مهرجوئی
* * *
از داریوش مهرجویی در این سایت:
● نامه داریوش مهرجویی به «فروغ فرخزاد»
● فیلم «مدرسهای که میرفتیم» (کانون پرورش فکری)
● حکایت «فروزان» آن ستارهی تابناک سینمای ایران (دایره مینا)
* * *