برچسب: یادداشتهای راوی
حکایت پرترههای من در آن نشریهی فرانسوی (هادی شفائیه)
دکتر هادی شفائیه را پدر عکاسی نوین در ایران مینامند. هنرمندی خودآموخته که به مقام استادی صاحبسبک رسید. یادگارهای او از دیدارهایش با هنرمندان و چهرههای نامآشنای هنر و ادبیات معاصر ایران، کسانی چون نیمایوشیج، و احمد شاملو تا امروز و همیشه ماندگار است.
ادامه خواندن حکایت پرترههای من در آن نشریهی فرانسوی (هادی شفائیه)
برای اینکه «تئاتر» باقی بماند!
ما برای آنکه ایران گوهری تابان شود
خون دلها خوردهایم
ما برای آنکه ایران خانهٔ خوبان شود
رنج دوران بُردهایم . . .
نام افراد «فامیل» در ترانههای ایرانی (مجموعه ترانهها)
راستش نمیدانم آیا در موسیقی ملتهای دیگر هم ترانههایی برای «دخترخاله، دختردایی» و خود «خاله» وجود دارد یا نه؛ اما میدانید که در ترانههای روستایی و حتی شهری ما ایرانیان چند تایی وجود دارد. حرف ترانه بیشتر ابراز عشق و بیان دلدادگی است و شکایت از انتظار وصلِ خاله یا داییزاده که وصلت با آنها بر اساس سنتِ رایج «ازدواج فامیلی» برای ما ایرانیان شناخته شده است.
ادامه خواندن نام افراد «فامیل» در ترانههای ایرانی (مجموعه ترانهها)
نام و یاد «فرزند» در ترانههای ایرانی
میگویند کوچکترین واحد اجتماع «خانواده» است. یعنی که پدر و مادر، به همراه فرزند یا فرزندانی. بهجز «لالاییها»یی که مادران به وقت خواباندن فرزند نوزاد خود میخوانند [+]؛ در موسیقی ایرانی ترانههایی هم هست که از زبان پدر یا مادر در خطاب به فرزندشان خوانده شده است. در این ترانهها گاه جنسیت فرزند (دختر یا پسر) مشخص و اعلام میشود؛ و گاه در شکل عمومیتری با عنوان «کودک» یا «فرزند» مورد خطاب قرار میگیرد.
نام و یاد «پدر» در ترانههای ایرانی (مجموعه ترانهها)
در تاریخ ادبیات ایران ـ بهخصوص در شعر فارسی ـ «مادر» جایگاهی ویژه دارد. از مقام ارجمند او به شایستگی و سپاس یاد میکنند و قدر و منزلت او را به سرودهای درخور، پاس داشتهاند. «پدر» اما گرچه در مناسبات اجتماعیِ حاکم در جامعه نصیب بیشتری عایدش شده، ولی باز نتوانسته در اشعار ادبی دوران ما به اندازۀ «مادر» جایی برای خود باز کند.
ادامه خواندن نام و یاد «پدر» در ترانههای ایرانی (مجموعه ترانهها)
نام و یاد «همسر» در ترانههای ایرانی (مجموعه ترانهها)
در تاریخ ادبیات هر کشور، اشعار تغزلی جای ویژهٔ خود را دارند. سرودههایی که در آن از حالات عشق گفته شده، سخنی که از هر زبان بشنوی نامکرر است. همه توصیف جلوههای یار است و عرض ارادت بسیار به معشوق.
ادامه خواندن نام و یاد «همسر» در ترانههای ایرانی (مجموعه ترانهها)
نام و یاد «مادر» در ترانههای ایرانی (مجموعه ترانهها)
در تاریخ ادبیات ایران ـ بهخصوص در شعر فارسی ـ «مادر» جایگاهی ویژه دارد. از مقام ارجمند او به شایستگی و سپاس یاد میکنند و قدر و منزلت او را به سرودهای درخور، پاس داشتهاند.
ادامه خواندن نام و یاد «مادر» در ترانههای ایرانی (مجموعه ترانهها)
شهر «تهران» در ترانههای ایرانی (مجموعه ترانهها)
در کنار اشعار میهنی شاعران کلاسیک که در ستایش «وطن» و اهمیت «سرزمین مادری» سرودهاند؛ سرودههایی هم هست که شاعر در آن به تعریف از یک «شهر» بهخصوص پرداخته است. این سرودهها اغلب کار «ترانهسرا»ها است. نام و اشاره به کوی و برزن و محلهها و خاطراتی که از سر حسرت و فراقزدگی سروده شده است و ما آن را در آمیزهای از صدای خواننده و موسیقی، به شکل ترانه میشنویم.
ادامه خواندن شهر «تهران» در ترانههای ایرانی (مجموعه ترانهها)
نام شهرهای ایران در ترانههای فارسی
البته در اینکه «همه جای ایران سرای من است» شک نیست ولی شهر زادگاه هر کس انگار ارج و قرب دیگری دارد. حتی اگر به اجبار زندگی از آنجا کوچ کرده و شهر دیگری در همان ایران مقیم شده باشد. بهرحال حافظهی آدمیست و خاطراتش از خانه و کوچهخیابان و مردم شهری که در آن پا گرفته و بزرگ شده است.