احمد شاملو: مسافر کوچولو (داستان کودکان)

امروز «شازده کوچولو» هفتاد ساله شد. داستانی کوتاه که در جهان ادبیات، اثری بلند آوازه و به زبان‌های مختلف دنیا ترجمه شده است. در ایران خودمان حتی بیشتر از پنج ترجمه که از «محمد قاضی»، «احمد شاملو»، و «ابوالحسن نجفی» شناخته‌ترین‌هایشان است؛ و دست‌کم دو نمایشنامه‌ی رادیویی از این اثر که در این سایت موجود … ادامه خواندن احمد شاملو: مسافر کوچولو (داستان کودکان)

احمد شاملو: مردی که لب نداشت (داستان کودکان)

از آداب خوب «شب یلدا» در ایام قدیم یکی هم این بوده که بخشی از آن شب بلند را به قصه‌گویی و شعرخوانی بنشینند. پس ساعتی از امشب را که شب یلداست، پای شعر و قصه‌خوانی «احمد شاملو» می‌نشینم و با صدای او حکایت «مردی که لب نداشت» را می‌شنویم.

احمد شاملو: خروس زری، پیرهن پری (قصه کودکان)

خروس زری،‌ پیرهن پری نویسنده:‌ احمد شاملو موسیقی: بابک بیات (نمایشنامه‌ی شنیداری) انتشارات: موسسه انتشاراتی، فرهنگی ابتکار ـ ۱۳۶۴

یادمان اسفندیار منفردزاده (کارنامه‌ی شنیداری ـ نوشتاری)

نام و آثار «اسفندیار منفردزاده» در بدعت موسیقی فیلم در عرصۀ سینمای ایران، در گسترۀ ادبیات کودکان، در کشف و معرفی جوان‌ترها، در پایه‌گذاری «ترانۀ نوین»، در هویت دادن به «ترانۀ معترض»، در همدلی با جریانات سیاسی، اجتماعی و مردمی جای ارزنده و خاص خود را دارد.

سروده‌های «نیما یوشیج» در ترانه‌های روز ایرانی

«نیما یوشیج» را از جمله «پدر شعر نو» در ادبیات معاصر ایران هم می‌گویند. اینکه برای شعر «پدر» تعیین کنند را نمی‌دانم چقدر درست است. اما آنچه مسلم است اینکه به سنتی برآمده از فرهنگ ما ایرانی‌ها، حرمت و احترام «پدر» در هر حال واجب بوده و هست و به‌جا آوردن آن، عادتی پسندیده و … ادامه خواندن سروده‌های «نیما یوشیج» در ترانه‌های روز ایرانی

error: Content is protected !!